出版物印深圳市步壳印圖書設計文字的應用表現
a.語法修辭。語法是語言結構的規矩。書面語言要符合語法,是對文字作品的起碼要求。如果語法功夫不到,輕則出現病句,給編輯加工增添難度,重則滿篇語法不通,就得退稿。修辭則是為了把話說得更好。出版物是給人看的,要使人家“看懂”、“愛看應當要講究詞語的搭配如何能更簡練、更生動,富有表達力,這就是修辭的技巧。特別是漢語,詞匯非常豐富,同義詞、近義詞非常多,語言結構又非常靈活。同樣一個意思可以有許多種不同的詞語搭配的表達方法。巧妙的詞語搭配,雖然意思不變,但對讀者的感染力可能要大得多。
b.語言的邏輯性。邏輯是思維的規律,語言是表達思想的,語言的邏輯性是指著作人對自己要表達思想時的思維規律,語言的邏輯性,形象一點說是著作人對自己要表達的思想剪裁取捨的組織能力。
c.文字規範。著作人使用文字、標點、符號、數字及計量單位時要規範化。在這方面國家有關部門早已頒布了相關的規定,可以參照執行。以上是從政治思想、文化知識、文字語言等方面對著作人提出的要求,在組稿時編輯要心中有數。如果對組稿對象在上述方面沒有把握,可在約稿合同上寫明請被組稿人先試寫部分章節,送交編輯部審讀以後再決定是否繼續寫完。
在組稿時,編輯要按照選題內容、出版意圖向著作人清楚交待本選題的寫作要求,包括行文體裁、讀者對象、大致內容、字數及交稿日期。寫作過程是一個艱辛的智力勞動的創作過程。這中間編輯要與著作人經常保持聯系,發現問題及時解決。有些大部頭的書,內容面廣,或涉及學科、專業較多,非一人所能勝任,可由多人合作完成。遇到這種情況,一定得有一個能統攬全局的人做主編或主筆。編輯可通過他來貫徹編輯部的寫作要求。